Голодомор – це був лише початок ґеноциду
В сумні роковини 3-го вересня, 1937-го розстрілу українських літераторів, мистців, і взагалі культурного цвіту нації в каральній колонії Сандармоху. ...
Read More »Кому словник до сніданку?
Cловник англо–український навчальний до сніданку «Поласуймо англійською!» є універсальним джерелом знань для усіх, хто вивчає англійську мову. Основними перевагами Словника є його ...
Read More »Як у нас крадуть мову
У побутовому мовленні ми зазвичай послуговуємось простими (буденними) словами та висловами, або ж запозиченнями з інших мов (переважно з російської та англійської). Ми повсякденно ...
Read More »Вихід із Заклятого Кола
...Мусить стати чітко зрозумілим що існуватиме україномовна Україна (із винятком для Кримсько-Татарського народу на своїх землях), і московськомовна еРеФія / Московщина. Фантазія ...
Read More »Українська мова втрачає позиції в освіті та книговиданні, але тримається в кінопрокаті
В Україні вперше за роки незалежності зменшилася частка школярів, що вчаться українською мовою, а книг українською надруковано менше половини від загального тиражу. ...
Read More »Ситуация в Украине: мысли по поводу языкового вопроса
До редакції УВ продовжують надходити листи із думками читачів стосовно ескалації "мовного питання" в Україні, спровокованого прийняттям Закону про регіональні мови. Сьогодні публі ...
Read More »Мовна ситуація в Україні та її динаміка
Вважаючи, що в цей час було близько 46.5 мільйонів жителів України, це дає 16.6 мільйонів україномовних, а 21.5 мільйонів московськомовних. Але тривожним є факт, що молодь, навіть ...
Read More »Висновки в день ювілею Тараса Шевченка
"Шевченко залишиться тим, чим створила його природа: сліпучим прецедентом, що не дозволяє українству відхилитися від шляху національного ренесансу" (В.Жаботинський, один із творці ...
Read More »Віз поперед коня, або чому демократичний уряд неможливий в сучасній Україні
Автор перше цю статтю опублікував анґлійською мовою через велику кількіст анґлійських цитат. Але за лоґікою самої статті, потрібний якраз цей український переклад. JSM: ”Серед люд ...
Read More »Cart before the Horse
by Myroslav Petriw (Vancouver) First Published on http://world.maidanua.org It has been two decades since Ukraine’s declaration of independence. For two decades Ukraine has been m ...
Read More »